Passa ai contenuti principali

Nero


NERO
Il nero è considerato un colore, anche se in realtà esso è esattamente l'assenza di colore.

latino: niger
asturiano: sable
catalano: sable
francese: sable
inglese: sable (se usato per i cittadini comuni)
inglese: diamond o zobel (se usato per i nobili)
inglese: satum (se usato per i principi e i sovrani)
esperanto: sablo
tedesco: schwarz
spagnolo: sable
basco: beltz
olandese: sabel o zwart
galiziano: sabre
ungherese: fekete
portoghese: negro, sable
occitanico: negre, sable
russo: Чернь
thailandese: สีดำ
giapponese: セーブル
ebraico: סאבל

MODI DI DIRE CON LA PAROLA NERO
oro nero= il petrolio
fumata nera= indica una decisione sfavorevole. Ci si riferisce al fumo, provocato dalla combustione delle schede usate dai cardinali riuniti in conclave per l’elezione del nuovo Pontefice, che si leva da un comignolo dei Palazzi Vaticani, sopra la Cappella Sistina. Se la fumata è nera (perché le schede sono bruciate miste a paglia scura), il popolo in attesa sa che la votazione non ha avuto esito; la fumata bianca segnala invece che l’elezione è avvenuta. Oggi l’uso della fumata è rimasto, ma le schede — si legge — non sono più date alle fiamme.
 pecora nera=si dice di chi, all’interno di un gruppo familiare o sociale, è o è ritenuto diverso per qualche caratteristica negativa
bestia nera=si dice di cosa o persona che si tema o si detesti (anche scherz.)
libro nero=durante la rivoluzione francese, registro in cui si annotavano le persone nemiche o sospette; per estens., lista di persone ostili o sgradite
disperazione nera= disperazione totale
giornata nera= giornata negativa
essere nero in volto=rabbuiato, corrucciato
umorismo nero=che trae motivo di ironia da situazioni macabre
romanzo nero=dell’orrore
un’anima nera= essere una persona cattiva, scellerata
vivere nella più nera miseria= in condizioni di estrema indigenza
vedere tutto nero=essere pessimista
cronaca nera=quella dei delitti e degli incidenti
lavoro nero= caratterizzato da illegalità, mancato rispetto delle leggi, non regolare, non dichiarato
mercato nero= borsanera, vendita fatta di nascosto, clandestinamente
toto nero= nel linguaggio giornalistico, gioco del totocalcio clandestino
chiudere in nero, conti in nero= significa in attivo o in pareggio (al contrario di conti in rosso)
essere d’umore nero= irritato, di pessimo umore
fondi neri, in un’azienda, un’associazione e simili=quelli di provenienza non documentata e che non risultano dal bilancio
non distinguere il bianco dal nero= non avere capacità critica
mettere nero su bianco=scrivere, fissare per iscritto un impegno o altro
 lavorare, pagare in nero=in modo da evadere le leggi previdenziali e tributarie
l’uomo nero= uomo immaginario, di aspetto pauroso, che si usa nominare come minaccia per far stare buoni i bambini: smetti di frignare, se no chiamo l’uomo nero!
I PROVERBI
nero con nero non tinge
chi beve nero, guadagna colore.
non bisogna fare il diavolo più nero di quanto non sia.
sera rossa e nero mattino, rallegra il pellegrino.
sopra il nero, non v'è colore.

Commenti

I nostri post più amati

LA CONIUGAZIONE DEL VERBO ESSERE - TABELLA COMPLETA

LE TAVOLE DEI VERBI LA CONIUGAZIONE DEL VERBO ESSERE

I CONNETTIVI TESTUALI NELLA LINGUA ITALIANA

  I connettivi in linguistica sono quelle espressioni che servono per unire , legare, le parti logiche di un discorso, di una frase. Sono cioè delle forme invariabili (congiunzioni, locuzioni, ecc.), che funzionano da ponte per unire in modo logico i diversi contenuti di un testo. Sono uscita prima questa mattina, eppure , non ho fatto in tempo!                                                 Connettivo La funzione di connettivo può essere svolta da parole di diversa natura grammaticale ossia: Preposizioni:   Ho pensato di invitarti a pranzo domani. Congiunzioni come ma, però, ciononostante, perciò, finché, che, dunque, perché, se, malgrado che, affinché , ecc. : Non ho studiato perché stavo molto male. Avverbi e le locuzioni avverbiali come così, allora, successivamente, cioè, inoltre ecc.: Penso quindi sono. Verbi :  Abbiamo cantato, ballato, mangiato e chiacchierato insieme, riassumendo ci siamo divertiti molto! Alcune espressioni come da u

AVERE SIGNIFICATO E CONIUGAZIONE - TABELLA COMPLETA

Il verbo avere ha diversi utilizzi, impariamo a distinguerne alcuni e a ricordarci della H . La H in italiano è una lettera muta che in alcune forme del verbo avere assume una grande importanza. Il primo significato del verbo avere è quello di POSSEDERE in riferimento a beni materiali (ho una bicicletta), doti morali, qualità, titoli o anche a qualità fisiche e priscologiche (ho le gambe corte, ho tanto coraggio). Io ho una casa al mare. Maria ha un cane. Giorgio ha tre nipoti. Il verbo avere può venire utilizzato col significato di SENTIRE, AVERE LA SENSAZIONE DI: Oggi ho molto freddo. Luisa ha mal di pancia. Gli studenti hanno sete. Il professore ha sonno. Il verbo avere, così come il verbo essere viene anche utilizzato come AUSILIARE ossia come aiuto agli altri verbi (ausilio=aiuto) per formare i tempi composti. I eri ho avuto la febbre. Uscirai di casa quando avrai fatto i compiti. Se tu avessi studiato meglio, avresti passato l'esame. Il verbo avere se seguito dalla prep

Boom-Auch-Crash-Grr-Boing

ONOMATOPEA  È una figura retorica. L’onomatopea è un'espressione o parola che riproduce direttamente un rumore o un suono naturale, rievocandola acusticamente.  Il suono evoca il rumore dello strumento che lo produce. L’onomatopea viene molto usata in letteratura e in fumettistica, si tratta di un segno grafico che non ha alcun significato se non viene associato al suono o rumore di cui è l’imitazione (crash=il suono di un bicchiere che si rompe; sob-sob= quello di un uomo che piange). Sono parole onomatopeiche ad esempio: sciacquio, gorgoglìo, tuffo, sciabordio, boato, scoppio, clangore, fragore ,fruscio, sussurro, lampo, ticchettio, tintinnio. Esempi conosciuti da tutti sono i versi degli animali: Il cane fa bau-bau Il gatto fa miao-miao Il pulcino fa pio-pio L’uccellino fa cip-cip Se volete vedere come vengono scritti onomatopeicamente i versi degli animali nelle maggiori lingue, allora fate CLICK Un altro campo in cui le onomatopee sono usatissi

Il vocabolario dell'estate italiana

L’estate è quel momento in cui fa troppo caldo per fare quelle cose per cui faceva troppo freddo d’inverno. (Mark Twain) Un’ estate italiana!   Parole e frasi legate all’estate in italiano. Evviva è arrivata l’estate, la mia stagione preferita. Oggi vi presento alcune parole e alcune frasi essenziali per vivere un’estate italiana. Abbronzarsi – Prendere il sole Il sole italiano al mare , in montagna, in campagna ma anche in città è forte. Quando il sole è forte è caldo in italiano si dice che “ batte ”…” Il sole batte oggi !” potrete sentire persino frasi come “ Oggi il sole picchia forte !” ma non vi preoccupate, non vi farà un occhio nero! Per proteggervi usate la crema solare scegliendo il giusto “ fattore di protezione”, altrimenti rischierete di ustionarvi (bruciarvi – scottarvi ).  Fare il bagno – Nuotare L’ acqua d’estate è meravigliosa per rinfrescarsi e divertirsi, si può fare il bagno , sguazzare ma anche allenarsi e nuotare (ossia fare attivit

Esclamazioni e Interiezioni

GRAMMATICHIAMO LE ESCLAMAZIONI O INTERIEZIONI Sono suoni, parole, o gruppi di parole che esprimono sentimenti e sensazioni improvvisi (meraviglia, allegria, dolore, rabbia, sorpresa ecc.). Si tratta di una componente invariabile il cui valore si comprende dal tono della voce e la mimica di chi parla. L’interiezione è seguita dal punto esclamativo, che può però essere collocato anche alla fine della frase. Se l'interiezione o esclamazione è composta da una sola vocale oppure da una consonante, la lettera h va posta dopo la vocale o la consonante (ad esempio, uh!). Se invece è formata da due vocali, la lettera h va collocata in mezzo (ad esempio, ohi!). Alcune interiezioni come ad esempio ahimè, ohibò, ohimè richiedono l'accento grave (cioè quello che scende dall'alto verso il basso). In alcuni casi si trovano anche nomi, aggettivi, verbi e avverbi che assumono la funzione di interiezione o esclamazione: nomi: ad esempio, coraggio! animo! acc