Eccovi un paio di conversazioni moderne………..balbettii su sms! Lei : Amo‘ scapins? Xtalano o pens a t. Riss tat xxx Lui: Cta. Ap. C6. Cmq non o cpt 0. C Lui: d6 Lei: in dis Lui: br str TO Lei: mdi xk? Lui: 6 sol m, ti tel + tard Lei: tdp vo bal zzz Non ci avete capito nulla? Allora non siete più troppo giovani, va bene….. per il popolo degli enta e anta (trentenni e quarantenni), faccio la traduzione di questi due tipici dialoghi da sms. Lei: Amore, scappiamo insieme? Per tutta la notte ho pensato a te. Rispondimi subitissimo, ti amo tanto, tanti baci. Lui: Ciao, ti amo! A proposito, chi sei? Comunque non ho capito nulla! Lui: Dove sei? Lei: In discoteca. Lui: Brutta stronza ti odio! Lei: Mi dispiace…….perché? Lui: Sei solo mia, ti telefono più tardi. Lei: Togliti dai piedi, voglio ballare, mi fai venire sonno! Beh, viene proprio da pensare che la lingua italiana abbia subito un’operazione alle corde vocali…..chissà cosa di
Impariamo l'italiano, conosciamo l'Italia, capiamo gli italiani *For learning Italian, Discovering Italy, Getting to know Italians! *Italienisch lernen, Italien kennenlernen, Italiener verstehen!