Passa ai contenuti principali

Post

Visualizzazione dei post da 2021

L'oroscopo e i segni zodiacali in lingua italiana - Horoscope and zodiac...

BUON ANNO NUOVO RAGAZZI Speriamo e incrociamo le dita...auguriamoci che il nuovo anno sia migliore del passato. Se proprio siamo curiosi di sapere cosa ci aspetta in futuro, possiamo dare una sbirciatina all'oroscopo. Voi ci credete all'oroscopo? Nel video di oggi parliamo di OROSCOPO E SEGNI ZODIACALI in lingua italiana; grazie ai segni zodiacali impareremo a descrivere il carattere di una persona, con i suoi pregi e i suoi difetti. Il segno zodiacale è per l'astrologia occidentale, una delle dodici suddivisioni in parti uguali dello zodiaco. Per tradizione, ogni segno zodiacale prende il nome da una costellazione, seguendo il seguente ordine: Ariete, Toro, Gemelli, Cancro, Leone, Vergine, Bilancia, Scorpione, Sagittario, Capricorno, Aquario, Pesci. Voi di che segno siete?

One minute italian - Cavolo se attizza!

Un'altra simpaticissima serie americana egregiamente doppiata in lingua italiana, New Girl. Da questa brevissima scene abbiamo tanto da imparare (mi raccomando stoppa le slide per vederle meglio...o vieni a guardarle sul nostro canale Instagram: https://www.instagram.com/italiabenetti/ ). IL SE NELLE FRASI IPOTETICHE Ci sono molte forme di frasi ipotetiche. La “tradizione” grammaticale le divide in tre gruppi fondamentali. 1. Ipotetiche della realtà. Le ipotetiche della realtà sono di solito all’indicativo presente o futuro. Esprimono un’ipotesi sostanzialmente certa, sicura. Se ho tempo vado al cinema. Se avessi tempo andrei al cinema. Se avessi avuto tempo sarei andato al cinema. 2. Ipotetiche della possibilità. Le ipotetiche della possibilità esprimono una ipotesi possibile, ma non sicura. Si formano con il congiuntivo imperfetto nella frase introdotta da se e con il condizionale semplice nella frase principale. Attenzione: “ipotetica della possibilità” non signifi ca che l’ipot

UN REGALO PER VOI

  Ciao a tutti come state? Il Natale si avvicina... buone feste a tutti! Se a qualcuno può interessare di vincere un libro gratis qui c'é la possibilità di farlo. Un libro di italiano per stranieri che toglie ben 100 dubbi frequenti della lingua italiana. Quali sono gli errori che fate più frequentemente parlando italiano? E quali i temi che vi creano più problemi? Il concorso è completamente gratuito. Partecipa , trovi le istruzioni nel post in comunity. 👉 https://www.youtube.com/c/AllYouCanItaly/community

Libri in italiano - Consigli di lettura - I libri del Natale

 Oggi vorrei consigliarvi un paio di libri facili a tema natalizio. Racconti di Natale Autori Vari Chi l'ha detto che il Natale deve essere noioso, edificante, sdolcinato? Oltre al classico "bianco Natal" ne esistono di gialli, di neri, di rosa, di blu: Natali esilaranti e Natali scioccanti, Natali che danno i brividi e Natali che mettono pace, Natali cinici, poetici, svagati, smagati. Natali inaspettati.  In questo volume tutti questi Natali vengono riuniti in una raccolta di racconti, in cui i più bei nomi della letteratura di ogni tempo - da Stevenson ad Austee, da Calvino a Buzzati, dalla Alcott a Conan Doyle - fanno a gara per stupire, commuovere, divertire, emozionare, in un coro di voci uniche e ormai classiche che regalano il ritratto più completo del giorno più speciale dell'anno. Natale per i bimbi: Le più belle storie di Natale Gianni Rodari sapeva trasformare ogni occasione in poesia. Questa antologia, che raccoglie storie e filastrocche di tema natalizio

IMPARA L'ITALIANO CON GLI AUDIOLIBRI !

Spesso quando si studia una lingua straniera non è facile mantenere alte motivazione e concentrazione. Sentiamo lo studio, molto spesso come un peso e gli impegni quotidiani rischiano spesso di farci mollare tutto. La cosa importante per non darsi per vinti è puntare su attività piacevoli e interessanti. Oggi vorrei parlarvi di un sistema molto efficace e divertente per migliorare e imparare le lingue straniere (e nel nostro caso l’italiano) facendo rapidamente grandi progressi senza accorgersene. ASCOLTARE AUDIOSTORIE E AUDIOLIBRI https://youtu.be/6NuhzbaHEHA

Libri in italiano - Consigli di lettura- Storie di Marco e Mirco

  📗📖📕 LEGGERE IN ITALIANO 📗📖📕 CONSIGLI DI LETTURA Marco e Mirko sono due gemelli. Marco è alto un metro e venti, Mirko, invece, centoventi centimetri. Mirko ha gli occhi celesti, Marco, invece, pure. Insomma, sono uguali in tutto e per tutto: peso e statura, naso e pettinatura, calzoni, maglioni, scarpe e calzini… Tanti anni fa i due gemelli Marco e Mirko, compagni del “vecchio” Gian Burrasca, avrebbero dato molte preoccupazioni agli adulti, che vedendoli armati di terribili martelli-boomerang avrebbero temuto danni alle persone e alle cose. Oggi, invece, i due gemelli appaiono geniali, intraprendenti, aiutano i grandi, risolvono misteri, si muovono con avventurosa curiosità in quel mondo vivissimo e straordinario che solo la fervida fantasia di Gianni Rodari sapeva costruire per la gioia dei suoi lettori. I gemelli Marco e Mirko sono, insomma, due moderni Gian Burrasca: armati di temibili martelli-boomerang potrebbero causare molti danni; per fortuna Gianni Rodari sa trasformar

L'italiano in un minuto- Cogli l'attimo!

CARPE DIEM - COGLI L'ATTIMO Guai a perdere l'occasione! Una splendida donna litiga furiosamente al telefono con il fidanzato, colpevole a suo dire di mentirle. Per vendetta gli grida che uscirà con chiunque dovesse incrociare per primo la sua strada.  Ignara che il vicino del piano di sotto abbia ascoltato ogni parola e sia pronto a "cogliere l'attimo", sentirà presto il campanello suonare. https://youtu.be/ycsKcPd5Dtc

⚡️ Lampi d'italiano - I Nomi invariabili della lingua italiana 💚🤍❤️

#shorts #lampid 'italiano #oneminuteitalian I nomi e gli aggettivi invariabili sono quelli che mantengono la forma del singolare anche al plurale.  • I nomi che terminano con la vocale accentata  • I monosillabi  • I nomi ➔accorciati  • I forestierismi non adattati (➔prestiti)   Scopri tutto su questa categoria di nomi nel nostro video: https://youtu.be/expgT6vcXOA

La storia del melo e della mela, del pero e della pera, del fico e della...

La lingua italiana è una lingua meravigliosa, dolcissima musicale, ricca di colore e divertente, ma anche difficile e piena di tranelli ed eccezioni. Fatta la regola, trovato l’inganno si potrebbe dire; un buon insegnante sa guidarvi nelle rapide linguistiche, spiegandovi il percorso più sicuro per imparare “la strada” giusta e facendovi divertire con un po’ di “rafting” attraverso i tranelli più comuni. Non mi credete? E allora giochiamo un po’ con i nomi degli alberi e dei frutti e vediamo cosa ne viene fuori. Il nome di moltissimi alberi in particolare quelli da frutta è maschile e termina in –o, per contro il nome dei frutti che crescono su tali alberi va al femminile e termina in –a. Ad esempio il melo-la mela e il pero-la pera. Attenzione però, non funziona così per tutti i casi ed esistono alcune eccezione...in un caso infatti sbagliarsi può portare a delle situazioni molto imbarazzanti. In quanto il femminile viene usato per indicare una cosa completamente diversa dal frutto

Le feste natalizie in Italia - Best Italian Christmas Traditions

  Lo sentite questo profumo nell'aria e la musica in sottofondo?  È il Natale!  Sono le feste natalizie che stanno arrivando.  Oggi parliamo proprio del Natale in Italia.  Come prima cosa vorrei augurare Buon Natale a tutti voi e rapirvi  con in un viaggio nelle tradizioni delle festività natalizie in Italia.   Il Natale è una festa della tradizione religiosa cristiana che celebra la nascita di Gesù. È una festa religiosa che gli italiani trascorrono solitamente in famiglia.  Sapete che esiste anche un detto?  Questo detto o questo proverbio italiano dice:   Natale con i tuoi e Pasqua con chi vuoi!  E indica che il Natale è una festa da festeggiare in famiglia mentre la Pasqua si può festeggiare anche tra amici. Ma qual è il calendario delle feste in Italia? Le feste natalizie sono anche un periodo di vacanza dalla scuola e dal lavoro. La Vigilia di Natale il 24 dicembre. Il Natale il 25 dicembre  Santo Stefano il 26 dicembre  San Silvestro detto anche l'ultimo dell'anno il

⚡️ Lampi d'italiano - Avverbi di frequenza 💚🤍❤️

⚡️ Lampi d'italiano - Avverbi di frequenza 💚🤍❤️ Gli avverbi sono una parte invariabile del discorso che al contrario di nomi e aggettivi non cambia al maschile, femminile, singolare o plurale.  L'avverbio infatti non ha la funzione di dare maggiori informazioni su un nome ma su un verbo (nuoto bene-mangio poco-leggo velocemente), un aggettivo (molto lungo - poco sereno) o su un altro avverbio (troppo duramente - poco velocemente).   Non ho MAI visto questo film è bello?. (never)  NON...MAI (Non+verbo+mai)  Non mangio QUASI MAI carni rosse. (hardly ever)  Vado al cinema RARAMENTE. (rarely/seldom)  Esco con Giulia OGNI TANTO. (occasionally)  QUALCHE VOLTA mi ritrovo a pensare ai bei tempi passati. (sometimes)  DI QUANDO IN QUANDO anche mia moglie si ricorda di portare fuori l’immondizia . (now and then)  DI SOLITO vado in vacanza al mare (usually)  PER LO PIÙ mi trovi a casa verso sera, dopo le sette. (mostly) NORMALMENTE non amo raccontare pettegolezzi. (normally)  Guardo SPES

La Moretta!

L’ITALIA BEVE LA MORETTA DI FANO La moretta fanese è una bevanda tipica della Marineria Fanese. La Moretta è un caffé che viene corretto con elisir di bevande alcoliche e questa correzione viene comunque chiamata "Moretta". A Fano la "Moretta" si beve come un qualsiasi caffé corretto, come digestivo e comunemente come una bevanda tonificante. La "Moretta" trova le sue radici nella gente di mare e nei pescatori che da sempre utilizzano questa bevanda per tonificarsi durante il loro duro lavoro. Originariamente la "Moretta" viene ricordata come la raccolta degli avanzi delle bevande alcoliche di casa che trasferiti in un'unica bottiglia venivano portati in mare per realizzare l'aromatico cordiale che ravviva il caffé caldo, allora e ancora in uso nei nostri giorni come miscela d'orzo. Con il passare del tempo finalmente abbandonando la povertà che attanagliava i pescatori di un tempo la bevanda ha assunto un suo equi

MODIDIT - Modi di dire italiani con la parola COLPO - Italian idioms wit...

Odio i colpi di freddo perché personalmente odio il freddo. Ma anche con un colpo di caldo è meglio non scherzare. Non vorrei mai che mi venisse un colpo e preferirei  invece fare sempre colpo. Puoi andare a colpo sicuro che con un colpo della strega non vai da nessuna parte. Un colpo basso fa male e qualche volta anche un colpo di fulmine ! Di colpi ce ne sono tanti e i più rari sono "i colpi di culo "! Non sono impazzita cari amici è la lingua italiana che è "piena di colpi" dai significati tutti diversi.  Tantissimi tra questi ve li spieghiamo oggi in questo divertente video in cui li ascolterete anche "nel vivo della lingua"! Spero che per voi questa lezione sia "un colpo di fortuna". Continuate a seguirci e mi raccomando iscrivetevi al canale...sarà un "colpo di genio"! https://youtu.be/Mg2rJp1YSZw Mi raccomando andatevi a guardare il film "Colpi di fortuna" è veramente divertentissimo. Lo trovate qui: https://amz

L'italiano in un minuto - Ce l'ho - Il verbo averci!

Una serie divertentissima che adoro! Da questa breve scena prendiamo spunto per parlare del verbo pronominale averci. Ce l(o/a)'ho = possedere una cosa AVERE + CI = AVERCI La particella CI rafforza il verbo avere. averci +lo/la ci + lo = ce lo Hai la macchina?Sì, ce l'ho (ce la ho). Hai l'album di figurine? Sì, ce l'ho (ce lo ho). Con questa forma (uso del pronome per sostituire un nome) l'uso della particello CI è obbligatoria.                                Sì,      l'ho.  ERRATO Hai il biglietto?                                Sì, ce l'ho.  CORRETTO AVERCI + LO, LA, LI, LE AVERCI + Pronomi diretti di terza persona plurale e singolare Hai il libro? Sì, ce l'ho! Hai la borsa? Sì, ce l'ho! Hai i libri? Sì, ce li ho! Hai le borse? Sì, ce le ho! Li e le non si apostrofano. NON CONFONDETE AVERCI CON AVERCELA CON QUALCUNO Che significa essere arrabbiati con qualcuno. Provare rancore per qualcuno: perché ce l'hai con me? L'imperativo informale (tu