Passa ai contenuti principali

Transitivo o intransitivo? Boh!?

Ecco un problema da mal di tesa 


1.    Luigi legge (che cosa)à un libro.
2.   Luigi saluta (chi)à sua sorella che parte.
3.    Luigi saluta (àß).
4.   Luigi àpasseggia
5.   Luigi àdorme

Nelle prime due frasi l’azione (leggere e salutare) descritta dal verbo è affiancata da un complemento che completa la frase dandole un senso compiuto.

L’azione insomma transita, passaà verso un oggetto che la riceve

Nell’esempio 3. Luigi saluta, la frase ha pur se sottointeso un oggetto “complemento” che la completa. È sottointeso e chiaro che Luigi sta salutando qualcuno o qualcosa (a meno che non sia del tutto matto). L’azione di salutare infatti non è pensabile, senza una persona a cui è diretta.

Negli ultimi due esempi le frasi descrivono o un processo-azione, o uno stato che coinvolge solo il soggetto. L’azione resta e si esaurisce sul soggetto, senza estendersi ad un oggetto esterno.
Un verbo che può avere un complemento oggetto (espresso o sottointeso), e che risponde perciò alle domande- CHI? CHE COSA?- viene chiamato TRANSITIVO.
Un verbo che non ammette un complemento oggetto diretto si dice INTRANSITIVO.


E se fosse finita qui…probabilmente sarebbe tutto facile.
MA L’ITALIANO NON È UNA LINGUA FACILE
Così mi tocca dirvi anche che:

1)Alcuni verbi intransitivi possono reggere un complemento diretto, detto "complemento oggetto interno":
Vivere la vita.
Giocare un gioco
Morire la morte del giusto
Piangere lacrime amare
Dormire sonni tranquillià l
Per capirci la parola sonno è strettamente legata al verbo -se dico "sonno" penso istintivamente a "dormire”; come per morire-morte, vivere-vita, piangere e lacrime.
Il complemento in questi casi è "strettamente collegato al verbo sul piano semantico". Questi verbi pur essendo intransitivi possono avere un complemento oggetto ma interno.

2) Esistono diversi verbi che possono essere usati sia transitivamente che intransitivamente, a volte cambiando significato. Ecco alcuni esempi!

Parlo con Pia (parlare sta per articolare suoni, comunicare) intransitivo.
Parlo il tedesco (parlare qui significa conoscere una lingua.

Peso le pesche. Pesare usato transitivamente= calcolare il peso
La valigia pesa. Pesare usato intransitivamente= essere pesante

Il pescatore cala le reti. Calare verbo transitivo= far scendere
Il sole cala sul mare. Calare verbo intransitivo=tramontare
La febbre è calata. Calare verbo intransitivo= scendere

Il medico assiste (assistere=curare) il malato= uso transitivo
Ho assistito (assistere=ero presente) alla tua lezione= uso intransitivo

Il macellaio ha ceduto l’attività (cedere= vendere)= uso transitivo
Non cederò mai (cedere=farsi intimidire da) = uso intransitivo

Conterò il numero dei presenti (contare=stabilire il numero) = uso transitivo
Conta solo sulle sue forze (contare=fare affidamento) = uso intransitivo


Si comportano così i verbi:

Accelerare, accrescere, affievolire, affogare, affondare, agghiacciare, ammutolire, annegare, annerire, ardere, arretrare, arricchire, arrugginire, asfissiare, aumentare, avanzare, azzittire,  bruciare, calare, calzare, cambiare, centuplicare, cessare, cicatrizzare, colare, cominciare, continuare, convenire, correre, crepare ,crescere, declinare, derivare, deviare, diminuire, discendere, evadere, esplodere, fallire, finire, fuggire, gelare, guarire, importare ,ingrassare, invecchiare, mancare, maturare, migliorare, montare, mutare, passare, peggiorare, pesare, resuscitare, rincarare, ringiovanire, salire, saltare, sbarcare, scattare, scendere, schizzare, scorrere, seguire, servire, sfumare, suonare, toccare, trascorrere, variare. 

3) Mentre i verbi intransitivi hanno solo la forma attiva, poiché l'azione compiuta in sé non ricade su un complemento oggetto, cioè non "transita o esce" fuori dal soggetto; i verbi transitivi, invece, possono avere tre forme: attiva, passiva, riflessiva.


INSOMMA : per una regola…cento eccezioni!
 Il mio consiglio…tutte le volte che non siete sicuri, consultate un buon vocabolario. On-line lo trovate qui 

Per altri esempi entrate su questa pagina

Commenti

  1. Grazie a questa pagina finalmente ho capito grazie!

    RispondiElimina

Posta un commento

Post popolari in questo blog

I CONNETTIVI TESTUALI NELLA LINGUA ITALIANA

I connettivi in linguistica sono quelle espressioni che servono per unire , legare, le parte logiche di un discorso, di una frase. Sono cioè delle forme invariabili (congiunzioni, locuzioni, ecc.), che funzionano da ponte per unire in modo logico i diversi contenuti di un testo.
Sono uscita prima questa mattina, eppure, non ho fatto in tempo! Connettivo
La funzione di connettivo può essere svolta da parole di diversa natura grammaticale ossia:
Preposizioni:Ho pensato di invitarti a pranzo domani.
Congiunzionicome ma, però, ciononostante, perciò, finché, che, dunque, perché, se, malgrado che, affinché, ecc. :Non ho studiato perché stavo molto male.
Avverbi e le locuzioni avverbiali come così, allora, successivamente, cioè, inoltre ecc.: Penso quindi sono.
Verbi : Abbiamo cantato, ballato, mangiato e chiacchierato insieme, riassumendo ci siamo divertiti molto!
Alcune espressioni come da un certo punto di vista, in pratica, d’altra parte, in altri termini, per dirla in breve, come si è detto poc…

Esclamazioni e Interiezioni

GRAMMATICHIAMO
LE ESCLAMAZIONI O INTERIEZIONI

Sono suoni, parole, o gruppi di parole che esprimono sentimenti e sensazioni improvvisi (meraviglia, allegria, dolore, rabbia, sorpresa ecc.). Si tratta di una componente invariabile il cui valore si comprende dal tono della voce e la mimica di chi parla.
L’interiezione è seguita dal punto esclamativo, che può però essere collocato anche alla fine della frase.

Se l'interiezione o esclamazione è composta da una sola vocale oppure da una consonante, la lettera h va posta dopo la vocale o la consonante (ad esempio, uh!). Se invece è formata da due vocali, la lettera h va collocata in mezzo (ad esempio, ohi!).
Alcune interiezioni come ad esempio ahimè, ohibò, ohimè richiedono l'accento grave (cioè quello che scende dall'alto verso il basso).
In alcuni casi si trovano anche nomi, aggettivi, verbi e avverbi che assumono la funzione di interiezione o esclamazione: nomi: ad esempio, coraggio! animo! accidenti! silenzio! diavolo! guai! peccat…

Le supertizioni degli italiani!

La superstizione è una credenza di natura irrazionale che può influire sul pensiero e sulla condotta di vita delle persone che la fanno propria, in particolare la credenza che gli eventi futuri siano influenzati da particolari comportamenti senza che vi sia una relazione causale. La scaramanzia è una forma di superstizione secondo la quale alcune frasi o gesti attirerebbero o allontanerebbero la fortuna o la sfortuna.
Un  esempio è l'idea che dicendo qualcosa, questa non accadrà, o potrebbe accadere il contrario di ciò che si è detto.
Per questo motivo ad esempio, in Italia, si augura solitamente il contrario di ciò che si desidera che avvenga. Per esempio, a un cacciatore non si dirà "Buona caccia", ma "In bocca al lupo" parola entrata anche nel linguaggio comune e utilizzato per augurare "buona fortuna" .
Nonostante la cultura moderna condanni a parole la superstizione, molte credenze di questo genere sono estremamente diffuse anche nella società occ…

I nomi composti

Nomi composti sono quei nomi formati dall’unione di due parole.
Il significato del nome composto non è deducibile dai significati delle singole parole che lo compongono.
Ci sono diversi tipi di nome composto: A)    NOME PIÙ NOME (pescecane) B)     AVVERBIO PIÙ NOME (altopiano) C)    NOME PIÙ COMPLEMENTO (capobanda) D)    NOME PIÙ AGGETTIVO (camposanto) E)     AGGETTIVO PIÙ NOME (altopiano) F)     VERBI PIÙ NOME (tostapane) G)    VERBO PIÙ VERBO (saliscendi) H)    AGGETTIVO PIÙ AGGETTIVO (agrodolce) I)       AVVERBIO PIÙ AVVERBIO (pianoforte) L)    AGGETTIVO PIÙ VERBO (belvedere) M)  VERBO PIÙ AVVERBIO (posapiano) N)  AVVERBIO PIÙ VERBO (benestare) O) PREPOSIZIONE PIÙ NOME (soprannome)

Solitamente il plurale dei nomi composti si forma in maniera semplice, cioè come se si trattasse di una parola semplice, ma ci sono molte eccezioni purtroppo che creano non pochi “grattacapi”!
a)I nomi che sono composti da due sostantivi normalmente formano il plurale nel secondo elemento della parola:  cavolfior…